Sanada Genichirou & Yukimura Seiichi, “Kimi wo Shinjiteru”

君を信じてる
kimi wo shinjiteru
I believe in you

俺は行くよ 未来のために手術室へ
怖くはないよ みんなの思いに守られているから
君も行けよ 未来のためにコートの中へ
何も恐れなくていいよ 俺が祈ってるから

ore wa iku yo mirai no tame ni shujutsushitsu e
kowaku wa nai yo minna no omoi ni mamorareteiru kara
kimi mo ike yo mirai no tame ni kooto no naka e
nani mo osorenakute ii yo ore ga inotteru kara

For the sake of our future, I’ll go to the operating room
I’m not scared because by being in your thoughts, I feel protected
For the sake of our future, you have to go to the courts
There’s nothing to be afraid of; I’m praying for you

麻酔で薄れる意識に 現れては消える思い出
汗と涙と 愛しいまでの笑顔
次に目覚める時は
君も俺も新しい 未来にいるんだね

masui de usureru ishiki ni arawarete wa kieru omoide
ase to namida to itoshii made no egao
tsugi ni mezameru toki wa
kimi mo ore mo atarashii mirai ni iru’n da ne

Thanks to the anesthesia, I slowly lose consciousness,
And materializing in front of me are fading memories:
Sweat and tears – even as far as your beloved smiling face
Next time I wake up, you and I will be in our new future

俺は行くよ 未来のためにコートの中へ
怖くはないよ お前の思い守られているから
お前も行けよ 未来のために手術室へ
何も恐れなくていいよ 俺たちが祈ってるから

ore wa iku yo mirai no tame ni kooto no naka e
kowaku wa nai yo omae no omoi mamorareteiru kara
omae mo ike yo mirai no tame ni shujutsushitsu e
nani mo osorenakute ii yo oretachi ga inotteru kara

For the sake of our future, I’ll go to the courts
I’m not scared because by being in your thoughts, I feel protected
For the sake of our future, you must go to the operation room
There’s nothing to be afraid of; we’re all praying for you

もう迷いはない だって新しい未来 手に入れたいから
だから俺は
俺は
行くよ

mou mayoi wa nai datte atarashii mirai te ni iretai kara
dakara ore wa
ore wa
iku yo

Now is not the time for hesitation if we want to procure our new future
So I, and I, will go.

Note: I translated and posted this on September 27th, 2008. The original posting may be found here.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *