{"id":224,"date":"2020-02-08T18:50:00","date_gmt":"2020-02-09T01:50:00","guid":{"rendered":"http:\/\/osakamambo.com\/translations\/?p=224"},"modified":"2020-02-08T21:20:00","modified_gmt":"2020-02-09T04:20:00","slug":"oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/","title":{"rendered":"Oishi Syuichirou &#038; Kikumaru Eiji, &#8220;Long and Winding Road&#8221;"},"content":{"rendered":"<p>\u30ed\u30f3\u30b0\u30a2\u30f3\u30c9\u30ef\u30a4\u30f3\u30c7\u30a3\u30f3\u30b0\u30ed\u30fc\u30c9<br \/>\n<i>rongu ando waindingu roodo<\/i><br \/>\n<b>Long and Winding Road<\/b><\/p>\n<p>\u6bce\u56de\u4f55\u304b\u9003\u3052\u51fa\u3057\u3066\u305f<br \/>\n\u4ffa\u306b\u3055\u3088\u306a\u3089\u3092\u544a\u3052\u305f\u3088<br \/>\n\u5358\u7d14\u306a\u8a00\u8449\u3088\u308a\u3082<br \/>\n\u63e1\u3063\u305f\u624b\u306e\u5e73\u71b1\u304f\u3066<br \/>\n\u5922\u306f\u3044\u3064\u3082\u3044\u3064\u3082\u9060\u304f\u306b\u898b\u3048\u305f\u3051\u3069<br \/>\n\u8d70\u308c\u30cf\u30fc\u30c8\u30d3\u30fc\u30c8\u30cf\u30fc\u30c8\u30d3\u30fc\u30c8<br \/>\n\u541b\u304c\u6559\u3048\u3066\u304f\u308c\u305f\u60f3\u3044\u3055<\/p>\n<p><i>maikai nanka nigedashiteta<br \/>\nore ni sayonara wo tsugeta yo<br \/>\ntanjyun na kotoba yori mo<br \/>\nnigitta te no heinetsu kute<br \/>\nyume wa itsumo itsumo tooku ni mieta kedo<br \/>\nhashire haato biito haato biito<br \/>\nkimi ni oshiete kureta omoi sa<\/i><\/p>\n<p><b><span style=\"color: #993300;\">Every time you run away, you&#8217;ve told me goodbye;<br \/>\nBut rather than in simple words,<br \/>\nIt has been by your warm hand that grasped mine.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #99cc00;\">In my dreams, I could always, always see far,<br \/>\nBut my rushing heart beat, heart beat,<br \/>\nIs the feeling that you&#8217;ve taught me.<\/span><\/b><\/p>\n<p>\u9650\u754c\u8d85\u3048\u3066\u898b\u3048\u308b\u3082\u306e\u304c<br \/>\n\u3053\u308c\u307b\u3069\u5c0a\u3044\u3053\u3068\u3060\u3068<br \/>\n\u7d4c\u9a13\u3057\u306a\u304d\u3083\u308f\u304b\u3089\u306a\u3044\u3088<br \/>\n\u884c\u3051\u308b\u3068\u3053\u307e\u3067\u884c\u3051\u3070\u3044\u3044\u3055<br \/>\n\u541b\u306f\u3044\u3064\u3082\u3044\u3064\u3082\u5f37\u3044\u3068\u601d\u3063\u3066\u305f\u3088<br \/>\n\u3060\u3051\u3069\u6d99\u3053\u307c\u3059\u3053\u3068\u3060\u3063\u3066<br \/>\n\u3042\u3063\u3066\u3044\u3044\u306e\u3055<\/p>\n<p><i>genkai koete mieru mono ga<br \/>\nkorehodo toutoi koto da to<br \/>\nkeiken shinakya wakaranai yo<br \/>\nikeru toko made ikeba ii sa<br \/>\nkimi wa itsumo itsumo tsuyoi to omotteta yo<br \/>\ndakedo namida kobosu koto datte<br \/>\natte ii no sa<\/i><\/p>\n<p><b><span style=\"color: #99cc00;\">The idea that we can bound over the limit is so precious to me;<br \/>\nIf it&#8217;s not an experience, I don&#8217;t know what it is.<br \/>\nIf we can go as far as we can, that&#8217;s great.<br \/>\nI&#8217;ve thought that you were always, always strong,<br \/>\nBut it&#8217;s alright to also spill some tears.<\/span><\/b><\/p>\n<p>\u98a8\u3092\u3046\u3051\u3066\u3000\u99c6\u3051\u51fa\u3057\u305f\u3089<br \/>\n\u898b\u3048\u308b\u3082\u306e\u304c\u3042\u308b\u3063\u3066\u3053\u3068\u3092<br \/>\n\u308f\u304b\u3063\u305f\u4eca\u3000\u6b62\u307e\u308c\u306a\u3044\u3088<br \/>\n\u3069\u3053\u307e\u3067\u3082\u7d9a\u304f\u30ef\u30a4\u30f3\u30c7\u30a3\u30f3\u30b0\u30ed\u30fc\u30c9<\/p>\n<p><i>kaze wo ukete kakedashitara<br \/>\nmieru mono ga aru tte koto wo<br \/>\nwakatta ima tomarenai yo<br \/>\ndokomademo tsuzuku waindingu roodo<\/i><\/p>\n<p><b><span style=\"color: #ff9900;\">If you break out into a run and catch the wind,<br \/>\nI can now understand what you said about there are things you can see;<br \/>\nAnd I can&#8217;t stop.<br \/>\nNo matter where to, the winding road will continue.<\/span><\/b><\/p>\n<p>\u660e\u65e5\u304c\u898b\u3048\u3066\u308b\u3060\u308d\uff1f<br \/>\n\u884c\u3053\u3046\u4eca\u3057\u304b\u306a\u3044\u3093\u3060\u304b\u3089<br \/>\n\u308f\u304b\u3063\u3066\u308b\u3088\u3000\u8a00\u308f\u308c\u306a\u304f\u3066\u3082<br \/>\n\u304a\u524d\u3082\u3000\u884c\u304f\u3093\u3060\u308d\u3046\uff1f<\/p>\n<p><i>ashita ga mieteru daro?<br \/>\nikou ima shika nain dakara<br \/>\nwatteru yo iiwarenakutemo<br \/>\nomae mo ikun darou?<\/i><\/p>\n<p><b><span style=\"color: #993300;\">Can you see what tomorrow will be like, I wonder?<br \/>\n&#8216;Cause we can only go now!<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #99cc00;\">Even if you don&#8217;t say a word, I get it;<br \/>\nYou&#8217;re also coming along, right?<\/span><\/b><\/p>\n<p>\u9060\u304f\u97ff\u3051\u305d\u3046\u3055\u541b\u306b\u3082\u805e\u3053\u3048\u308b\u3088\u3046\u306b<br \/>\n\u5c4a\u3051\u30cf\u30fc\u30c8\u30d3\u30fc\u30c8\u30cf\u30fc\u30c8\u30d3\u30fc\u30c8<br \/>\n\u541b\u306b\u805e\u3044\u3066\u6b32\u3057\u3044\u9f13\u52d5\u3055<\/p>\n<p><i>tooku hibike sou sa kimi ni mo kikoeru you ni<br \/>\ntodoke haato biito haato biito<br \/>\nkimi ni kiite hoshii kodou sa<\/i><\/p>\n<p><b><span style=\"color: #ff9900;\">Seems like you could hear it, even if you&#8217;re far away;<br \/>\nI want you to listen to the beat of my heart beat, heart beat.<\/span><\/b><\/p>\n<p>\u58c1\u3092\u8d8a\u3048\u3066\u3000\u99c6\u3051\u51fa\u3057\u305f\u3089<br \/>\n\u5e83\u304c\u308b\u81ea\u5206\u304c\u3044\u308b\u3063\u3066\u3053\u3068\u3092<br \/>\n\u308f\u304b\u3063\u305f\u4eca\u9858\u3063\u3066\u308b\u3088<br \/>\n\u3044\u3064\u307e\u3067\u3082\u7d9a\u3051\u30ef\u30a4\u30f3\u30c7\u30a3\u30f3\u30b0\u30ed\u30fc\u30c9<\/p>\n<p><i>kabe wo koete kakedashitara<br \/>\nhirogaru jibun ga iru tte koto wo<br \/>\nwakatta ima negatteru yo<br \/>\nitsumademo tsuzuke waindingu roodo<\/i><\/p>\n<p><b><span style=\"color: #ff9900;\">If you break off into a run and cross over those walls,<br \/>\nI can now understand that I will reach out;<br \/>\nAnd I&#8217;m wishing for it.<br \/>\nNo matter how long, the winding road can continue.<\/span><\/b><\/p>\n<p>\u98a8\u3092\u3046\u3051\u3066\u3000\u99c6\u3051\u51fa\u3057\u305f\u3089<br \/>\n\u898b\u3048\u308b\u3082\u306e\u304c\u3042\u308b\u3063\u3066\u3053\u3068\u3092<br \/>\n\u308f\u304b\u3063\u305f\u4eca\u3000\u6b62\u307e\u308c\u306a\u3044\u3088<br \/>\n\u3069\u3053\u307e\u3067\u3082\u7d9a\u304f\u30ef\u30a4\u30f3\u30c7\u30a3\u30f3\u30b0\u30ed\u30fc\u30c9<\/p>\n<p><i>kaze wo ukete kakedashitara<br \/>\nmieru mono ga aru tte koto wo<br \/>\nwakatta ima tomarenai yo<br \/>\ndokomademo tsuzuku waindingu roodo<\/i><\/p>\n<p><b><span style=\"color: #ff9900;\">If you break out into a run and catch the wind,<br \/>\nI can now understand what you said about there are things you can see;<br \/>\nAnd I can&#8217;t stop.<br \/>\nNo matter where to, the winding road will continue.<\/span><\/b><\/p>\n<p>\u679c\u3066\u3057\u306a\u304f\u7d9a\u304f\u30ef\u30a4\u30f3\u30c7\u30a3\u30f3\u30b0\u30ed\u30fc\u30c9<\/p>\n<p><i>hateshinaku tsuzuku waindingu roodo<\/i><\/p>\n<p><b><span style=\"color: #ff9900;\">The everlasting, continuous winding road.<\/span><\/b><\/p>\n<p><em><strong>Note:<\/strong> I translated and posted this on August 1st, 2007. The original posting may be found <a href=\"https:\/\/goldenink.livejournal.com\/11552.html\">here<\/a>.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A translation of Oishi and Kikumaru&#8217;s Long and Winding Road&#8221; from Tenimyu.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[12],"tags":[34,33,31,32,60],"class_list":["post-224","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-tenimyu","tag-golden-pair","tag-kikumaru-eiji","tag-oishi-syuichirou","tag-seigaku","tag-song"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.4 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Oishi Syuichirou &amp; Kikumaru Eiji, &quot;Long and Winding Road&quot; - Osaka Mambo Translations<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Oishi Syuichirou &amp; Kikumaru Eiji, &quot;Long and Winding Road&quot; - Osaka Mambo Translations\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"A translation of Oishi and Kikumaru&#039;s Long and Winding Road&quot; from Tenimyu.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Osaka Mambo Translations\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-02-09T01:50:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-02-09T04:20:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/IMG_0020-e1581262931424.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"206\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Whitney\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@koishikute\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@koishikute\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Whitney\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/\",\"url\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/\",\"name\":\"Oishi Syuichirou & Kikumaru Eiji, \\\"Long and Winding Road\\\" - Osaka Mambo Translations\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#website\"},\"datePublished\":\"2020-02-09T01:50:00+00:00\",\"dateModified\":\"2020-02-09T04:20:00+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#\/schema\/person\/2b8484a83ee5fd258a14fb5986a67cf2\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Oishi Syuichirou &#038; Kikumaru Eiji, &#8220;Long and Winding Road&#8221;\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#website\",\"url\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/\",\"name\":\"Osaka Mambo Translations\",\"description\":\"A compilation of Prince of Tennis translations done by Whit\/koishikute on twitter.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#\/schema\/person\/2b8484a83ee5fd258a14fb5986a67cf2\",\"name\":\"Whitney\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"http:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/IMG_0020-e1581262931424-96x96.jpeg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/IMG_0020-e1581262931424-96x96.jpeg\",\"caption\":\"Whitney\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/x.com\/koishikute\",\"shabondama\"],\"url\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/author\/whit\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Oishi Syuichirou & Kikumaru Eiji, \"Long and Winding Road\" - Osaka Mambo Translations","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Oishi Syuichirou & Kikumaru Eiji, \"Long and Winding Road\" - Osaka Mambo Translations","og_description":"A translation of Oishi and Kikumaru's Long and Winding Road\" from Tenimyu.","og_url":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/","og_site_name":"Osaka Mambo Translations","article_published_time":"2020-02-09T01:50:00+00:00","article_modified_time":"2020-02-09T04:20:00+00:00","og_image":[{"width":200,"height":206,"url":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/IMG_0020-e1581262931424.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Whitney","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@koishikute","twitter_site":"@koishikute","twitter_misc":{"Written by":"Whitney","Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/","url":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/","name":"Oishi Syuichirou & Kikumaru Eiji, \"Long and Winding Road\" - Osaka Mambo Translations","isPartOf":{"@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#website"},"datePublished":"2020-02-09T01:50:00+00:00","dateModified":"2020-02-09T04:20:00+00:00","author":{"@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#\/schema\/person\/2b8484a83ee5fd258a14fb5986a67cf2"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenimyu\/oishi-syuichirou-kikumaru-eiji-long-and-winding-road\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Oishi Syuichirou &#038; Kikumaru Eiji, &#8220;Long and Winding Road&#8221;"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#website","url":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/","name":"Osaka Mambo Translations","description":"A compilation of Prince of Tennis translations done by Whit\/koishikute on twitter.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#\/schema\/person\/2b8484a83ee5fd258a14fb5986a67cf2","name":"Whitney","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#\/schema\/person\/image\/","url":"http:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/IMG_0020-e1581262931424-96x96.jpeg","contentUrl":"http:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/IMG_0020-e1581262931424-96x96.jpeg","caption":"Whitney"},"sameAs":["https:\/\/x.com\/koishikute","shabondama"],"url":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/author\/whit\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/224","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=224"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/224\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":225,"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/224\/revisions\/225"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=224"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=224"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=224"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}