{"id":134,"date":"2019-09-26T02:49:54","date_gmt":"2019-09-26T02:49:54","guid":{"rendered":"http:\/\/osakamambo.com\/translations\/?page_id=134"},"modified":"2020-02-08T21:14:35","modified_gmt":"2020-02-09T04:14:35","slug":"hyoutei-eternity-fujouri","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/","title":{"rendered":"Hyoutei Eternity, &#8220;Fujouri&#8221;"},"content":{"rendered":"\n<p>\u4e0d\u6761\u7406<br><em>fujouri<\/em><br><strong>Irrationality<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u3042\u304d\u308c\u305f\u9854\u3067\u3000\u898b\u3064\u3081\u3066\u306a\u3044\u3067<br>\u5c11\u3057\u9759\u304b\u306a\u5834\u6240\u3067\u3000\u8a71\u3057\u3042\u304a\u3046\u3088<\/p>\n\n\n\n<p><em>akireta kao de mitsumetenai de<br>sukoshi shizuka na basho de hanashi aou yo<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Don&#8217;t stare at me with that shocked look on your face<br>Let&#8217;s just talk at a bit of a quiet place<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u3053\u3053\u3067\u4f55\u3057\u3066\u308b\u8a33\u3082\u306a\u3044\u3051\u308c\u3069\u3000\u6c17\u307e\u305a\u3055\u3067\u8a00\u8449\u5931\u3046<br>\u8a00\u3044\u8a33\u3059\u308b\u30d2\u30de\u3082\u306a\u3044\u306d\u3000\u9003\u3052\u9053\u3055\u3048\u5931\u3063\u3066\u308b<\/p>\n\n\n\n<p><em>koko de nani shiteru wake mo nai keredo kimazusa de kotoba ushinau<br>iiwake suru hima mo nai ne nigemichi sae ushinatteru<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>There&#8217;s no reason for what I&#8217;m doing here; in awkwardness, words will be lost<br>And there&#8217;s no time for excuses &#8211; you&#8217;re losing your way out<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u30a2\u30fc\u3060\u306e\u30b3\u30fc\u3060\u306e\u8a00\u308f\u308c\u3066\u3000\u4e00\u304b\u3089\u5168\u90e8\u8a71\u3057\u3066<br>\u3053\u308c\u4ee5\u4e0a\u4f55\u304c\u6b32\u3057\u3044\uff1f<br>\u30a4\u30e9\u30a4\u30e9\u3057\u3066\u308b\u30d5\u30ea\u3067\u3000\u3053\u306e\u307e\u307e\u30a2\u30e4\u30d5\u30e4\u306b\u306a\u3063\u3066<br>\u8a31\u3055\u308c\u305f\u3044\u3000\u3061\u3087\u3063\u3068\u4e0d\u6761\u7406\u3067\u3082\u69cb\u308f\u306a\u3044\uff1f<\/p>\n\n\n\n<p><em>aa da no kou da no iwarete ichikara zenbu hanashite<br>kore ijyou nani ga hoshii<br>iraira shiteru furi de kono mama ayafuya ni natte<br>yurusaretai chotto fujouri demo kamawanai<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>We&#8217;ve been called this, we&#8217;ve been called that<br>Starting from the beginning, what more could you want?<br>I grow a bit uncertain when you&#8217;re acting as though you&#8217;re angry<br>I want you to let this happen &#8211; even if it&#8217;s a little irrational, does it matter?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u51b7\u3081\u305f\u9854\u3057\u3066\u3000\u3042\u304f\u3073\u3057\u306a\u3044\u3067<br>\u4eca\u3059\u3050\u706f\u308a\u6d88\u3057\u3066\u3000\u8a9e\u308a\u5408\u304a\u3046\u304b\uff1f<\/p>\n\n\n\n<p><em>someta kao shite akubi shinai de<br>ima sugu akari keshite katariaou ka<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Don&#8217;t yawn with that cool look on your face<br>With all light now gone, shall we talk?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u5225\u306b\u30ca\u30cb\u3057\u305f\u3044\u8a33\u3058\u3083\u306a\u3044\u3051\u308c\u3069\u3000\u6c17\u6301\u3061\u3061\u3087\u3063\u3068\u4e0d\u5b89\u3067\u6c42\u3081\u308b<br>\u62b1\u304d\u5bc4\u305b\u308b\u624b\u632f\u308a\u6255\u308f\u308c\u3000\u9003\u3052\u308b\u3088\u3046\u306b\u80cc\u4e2d\u5411\u3051\u308b<\/p>\n\n\n\n<p><em>betsu ni nani shitai wake ja nai keredo kimochi chotto fuan de motomeru<br>dakiyoseru te furi haraware nigeru you ni senaka mukeru<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Feeling a bit of anxiety, you demand why &#8211; but there&#8217;s no particular reason for what I want to do<br>You shake your hand out of mine; as though you&#8217;ll escape, you turn your back on me<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u30a2\u30fc\u3057\u3066\u30b3\u30fc\u3057\u3066\u3044\u305f\u3063\u3066\u3000\u611b\u3057\u3066\u604b\u3057\u3066\u308b\u306a\u3093\u3066<br>\u30af\u30ba\u306b\u306a\u308b\u3000\u5618\u306b\u307e\u307f\u308c<br>\u30a4\u30ad\u30ca\u30ea\u5507\u596a\u3063\u3066\u3000\u4eca\u3093\u3068\u3053\u308d\u306f\u8a31\u3057\u3066<br>\u3044\u3064\u3082\u901a\u308a\u306e\u3000\u3053\u3093\u306a\u4e0d\u6761\u7406\u3067\u3082\u3044\u3044\u3058\u3083\u306a\u3044\uff1f<\/p>\n\n\n\n<p><em>aa shite kou shiteitatte aishite koishiteru nante<br>kuzu ni naru uso ni mamire<br>ikinari kuchibiru ubatte ima&#8217;n tokoro wa yurushite<br>itsumo toori no konna fujouri demo ii ja nai?<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>You say you do it like that, you did it like this<br>Covered in lies, things like loving and falling in love is a waste<br>Yet it&#8217;s okay here for me to suddenly capture your lips<br>As per usual, even if this is irrational, isn&#8217;t it alright?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u30a2\u30fc\u3060\u306e\u30b3\u30fc\u3060\u306e\u8a00\u308f\u308c\u3066\u3000\u4e00\u304b\u3089\u5168\u90e8\u8a71\u3057\u3066<br>\u3053\u308c\u4ee5\u4e0a\u4f55\u304c\u6b32\u3057\u3044\uff1f<br>\u30a4\u30e9\u30a4\u30e9\u3057\u3066\u308b\u30d5\u30ea\u3067\u3000\u3053\u306e\u307e\u307e\u30a2\u30e4\u30d5\u30e4\u306b\u306a\u3063\u3066<br>\u8a31\u3055\u308c\u305f\u3044\u3000\u3061\u3087\u3063\u3068\u3061\u3087\u3063\u3068\u3067\u3082\u3044\u3044<br>\u30a2\u30fc\u3057\u3066\u30b3\u30fc\u3057\u3066\u3044\u305f\u3063\u3066\u3000\u611b\u3057\u3066\u604b\u3057\u3066\u308b\u306a\u3093\u3066<br>\u30af\u30ba\u306b\u306a\u308b\u3000\u5618\u306b\u307e\u307f\u308c<br>\u30a4\u30ad\u30ca\u30ea\u5507\u596a\u3063\u3066\u3000\u4eca\u3093\u3068\u3053\u308d\u306f\u8a31\u3057\u3066<br>\u3044\u3064\u3082\u901a\u308a\u306e\u3000\u3053\u3093\u306a\u4e0d\u6761\u7406\u3067\u3082\u3044\u3044\u3058\u3083\u306a\u3044\uff1f<\/p>\n\n\n\n<p><em>aa da no kou da no iwarete ichikara zenbu hanashite<br>kore ijyou nani ga hoshii<br>iraira shiteru furi de kono mama ayafuya ni natte<br>yurusaretai chotto chotto demo ii<br>aa shite kou shiteitatte aishite koishiteru nante<br>kuzu ni naru uso ni mamire<br>ikinari kuchibiru ubatte ima&#8217;n tokoro wa yurushite<br>itsumo toori no konna fujouri demo ii ja nai?<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>We&#8217;ve been called this, we&#8217;ve been called that<br>Starting from the beginning, what more could you want?<br>I grow a bit uncertain when you&#8217;re acting as though you&#8217;re angry<br>I want you to let this happen &#8211; even a bit, a little bit, is okay<br>You say you do it like that, you did it like this<br>Covered in lies, things like loving and falling in love is a waste<br>Yet it&#8217;s okay here for me to suddenly capture your lips<br>As per usual, even if this is irrational, isn&#8217;t it alright?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em><strong>Note:<\/strong> I translated and posted this on July 5th, 2008. The original posting may be found <a href=\"https:\/\/goldenink.livejournal.com\/13175.html\">here<\/a>.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A translation of Hyoutei Eternity&#8217;s &#8220;Fujouri&#8221; from Tenipuri.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[11],"tags":[55,57,59,54,56,58,60],"class_list":["post-134","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-tenipuri","tag-atobe-keigo","tag-hiyoshi-wakashi","tag-hyoutei","tag-hyoutei-eternity","tag-mukahi-gakuto","tag-ootori-choutarou","tag-song"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.4 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Hyoutei Eternity, &quot;Fujouri&quot; - Osaka Mambo Translations<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Hyoutei Eternity, &quot;Fujouri&quot; - Osaka Mambo Translations\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"A translation of Hyoutei Eternity&#039;s &quot;Fujouri&quot; from Tenipuri.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Osaka Mambo Translations\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-09-26T02:49:54+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-02-09T04:14:35+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/IMG_0020-e1581262931424.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"206\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Whitney\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@koishikute\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@koishikute\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Whitney\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/\",\"url\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/\",\"name\":\"Hyoutei Eternity, \\\"Fujouri\\\" - Osaka Mambo Translations\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-09-26T02:49:54+00:00\",\"dateModified\":\"2020-02-09T04:14:35+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#\/schema\/person\/2b8484a83ee5fd258a14fb5986a67cf2\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Hyoutei Eternity, &#8220;Fujouri&#8221;\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#website\",\"url\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/\",\"name\":\"Osaka Mambo Translations\",\"description\":\"A compilation of Prince of Tennis translations done by Whit\/koishikute on twitter.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#\/schema\/person\/2b8484a83ee5fd258a14fb5986a67cf2\",\"name\":\"Whitney\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"http:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/IMG_0020-e1581262931424-96x96.jpeg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/IMG_0020-e1581262931424-96x96.jpeg\",\"caption\":\"Whitney\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/x.com\/koishikute\",\"shabondama\"],\"url\":\"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/author\/whit\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Hyoutei Eternity, \"Fujouri\" - Osaka Mambo Translations","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Hyoutei Eternity, \"Fujouri\" - Osaka Mambo Translations","og_description":"A translation of Hyoutei Eternity's \"Fujouri\" from Tenipuri.","og_url":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/","og_site_name":"Osaka Mambo Translations","article_published_time":"2019-09-26T02:49:54+00:00","article_modified_time":"2020-02-09T04:14:35+00:00","og_image":[{"width":200,"height":206,"url":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/IMG_0020-e1581262931424.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Whitney","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@koishikute","twitter_site":"@koishikute","twitter_misc":{"Written by":"Whitney","Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/","url":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/","name":"Hyoutei Eternity, \"Fujouri\" - Osaka Mambo Translations","isPartOf":{"@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#website"},"datePublished":"2019-09-26T02:49:54+00:00","dateModified":"2020-02-09T04:14:35+00:00","author":{"@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#\/schema\/person\/2b8484a83ee5fd258a14fb5986a67cf2"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/music\/tenipuri\/hyoutei-eternity-fujouri\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Hyoutei Eternity, &#8220;Fujouri&#8221;"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#website","url":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/","name":"Osaka Mambo Translations","description":"A compilation of Prince of Tennis translations done by Whit\/koishikute on twitter.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#\/schema\/person\/2b8484a83ee5fd258a14fb5986a67cf2","name":"Whitney","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/#\/schema\/person\/image\/","url":"http:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/IMG_0020-e1581262931424-96x96.jpeg","contentUrl":"http:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/IMG_0020-e1581262931424-96x96.jpeg","caption":"Whitney"},"sameAs":["https:\/\/x.com\/koishikute","shabondama"],"url":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/author\/whit\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/134","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=134"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/134\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":282,"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/134\/revisions\/282"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=134"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=134"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/osakamambo.com\/translations\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=134"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}